О РАБОТЕ ЛИНГВИСТОВ ХАКНИИЯЛИ В ОБЛАСТИ ПЕРЕВОДА В 2025 ГОДУ

В 2025 году лингвисты ХакНИИЯЛИ совместно с приглашенными переводчиками приступили к переводу фраз с русского языка на хакасский для Яндекс-переводчика. Перед коллективом стоит цель – перевести в этом году 100 000 предложений, взятых из корпуса Яндекс-переводчика на русском языке.

В настоящее время ведется активная работа в этом направлении, в том числе анализируются контекст и подходящие варианты перевода для новых терминов, подбираются наиболее удачные варианты передачи в предложениях на хакасском языке грамматических, лексических нюансов, фразеологизмов и фразеологизированных выражений, ведется работа по передаче стиля исходных предложений. Переведенные предложения на хакасском языке по своему строю должны соответствовать исконно хакасским предложениям. В процессе работы используются как классические лексикографические труды, это «Русско-хакасский словарь» (под редакцией Д. И. Чанкова, 1961), «Хакасско-русский словарь» (под ред. О. В. Субраковой), так и новые издания: «Толковый словарь хакасского языка = Хакас тілінің чарыдығлығ сӧстігі» (в 2-х томах, под общей ред. К. Н. Бурнаковой, 2020, 2023), электронный «Русско-хакасский школьный словарь» (под ред. А. С. Кызласова).

Similar Articles

Comments

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь

Advertismentspot_img

Instagram

Most Popular